王尧:怀念银幕经典配音
作为译制片的先驱者,早期长影配音的乡土气息极浓。前苏联的很多影片都由操着东北口音的演员配音,听起来确实有点“土得掉渣”的感受。但正是这种“土”味,拉近了影片主人公、场面宏大的“工农兵学商”、正面或反派人物与中国观众的距离,使得人物和剧情非常清晰。像中国影坛第一个配音男主角张玉昆,曾在五十年代塑造了苏联影片中的夏伯阳,把这位传奇英雄勇猛粗豪、义气草莽又狡黠幽默的性格特点演绎得淋漓尽致。但长影的配音并非一味的“土”,长影译制的印度影片《流浪者》融“下里巴人”日常的喜怒哀乐、“阳春白雪”的“高大上”人士生活品味为一体,堪称中国译制片的绝世经典。
印度电影《流浪者》剧照
我引以为傲的一项记录就与著名配音演员向隽殊有关,——少年时我曾接连看了11遍印度电影《流浪者》,也看过向隽殊披着卷发的照片。在年少的我看来,向隽殊的配音与扮演丽达的印度著名演员纳尔吉斯就是高度契合的一个人。她甜美亲切、极富魅力的声音让女主人公丽达像维纳斯一样令人着迷。丛连文配音的真挚善良的拉兹,老一代艺术家白景晟(《列宁在十月》列宁的配音)的法官拉贡纳特,凶恶的强盗扎卡,童年的拉兹和丽达这对儿小天使……,这些个性迥异、仿佛正在发生在森严的法庭、混乱嘈杂的贫民窟、粗野狂放的酒吧、衣冠楚楚的上层社会等百行百作里的声音,早已深深印入我们这代影迷的脑海里。
著名配音演员向隽殊
那时候几乎谁都会哼几句《拉兹之歌》的“阿巴拉古”小调,有的小青年还模仿拉兹在海边唱歌时反复在手里扔着刀子的镜头。党团组织还在社会上发起了批判“反动阶级血统论”的讨论,把拉贡纳特“好人的儿子是好人,贼的儿子一定是贼”的论调批得体无完肤,丽达拯救“罪恶天使”拉兹的感人形象甚至成为一些“后进青年”憧憬心仪、“浪子回头”的动力,可见这部影片的深入人心。
我5岁时就听母亲讲过《流浪者》的故事,1977年在抚挖俱乐部第一次看这部片子后,如醉如痴,接连在电瓷厂俱乐部、铁路俱乐部、工人文化宫等等看了整整11遍,人跟着影片放映走,这场看完买下一场的票接着看,买歌片、买剧照。直到现在,《流浪者》里每个角色的台词、每个镜头、每首插曲还都记得清清楚楚。参加工作后,也在抚挖唱《拉兹之歌》出了名。不夸张地说,如果当年有“中国好声音”、“模仿秀”之类的选秀节目,本人也许早就在这个行当出了名。而这一切都来自被长影配音大师们“汉化”了的精彩的故事情节、人物魅力。
陈汝斌
像上海这座国际化都市的城市风格一样,上影的配音可以用一个“洋”字来概括,上影大师们塑造了一系列闪烁着异域文化色彩、生活特色的艺术形象。八十年代的上影有刘广宁、丁建华、乔榛等一批为观众熟知和喜爱的著名配音演员。如人们熟知的童自荣,声音像银子般又圆润又亮,音色极其潇洒、浪漫、华贵,听到他的声音,仿佛看到了出入在上层社会,穿着燕尾服、系着领结、带着白手套的西方绅士,即使是出生入死的侠盗《佐罗》,也是那么英气俊逸、潇洒风流。老演员李梓为《叶塞尼亚》的配音,把野性、嫉恶如仇的吉普赛女郎形象表现得特别传神,她为《简•爱》中简的配音更是不朽的经典。
电视系列剧《加里森敢死队》海报。
我在高中时看了著名表演艺术家孙道临配音的传世之作——《王子复仇记》。他为王子哈姆雷特的配音,堪称巅峰之作,高贵潇洒、坦荡深刻,把对父王去世不久母亲与叔父新婚的愤懑疑惑,得知冤魂告白后的怒不可遏,为复仇的装疯卖傻、忍痛割爱,在海边的悬崖对生命的思考等各种情绪,演绎得跌宕起伏、扣人心弦。孙道临的配音技巧和素养,对莎士比亚原著的理解把握到了难以企及的高度。
邱岳峰
观众最忘不了的一个声音,还是著名配音艺术家邱岳峰独具特色、沙哑干涩又光彩照人的配音。曾为上百部译制片的各种角色配音的邱岳峰有句名言:“不要让观众听出台词的味儿,要让观众听出里面的事儿”。他的嗓音条件其实并不好,甚至是典型的“公鸭嗓”。但就是这个声音,让观众牢牢地记住了彩色动画片《大闹天宫》欢快灵动的齐天大圣孙悟空、刁钻滑稽又幸灾乐祸的太上老君,《追捕》里阴险狠毒的唐塔医生,《悲惨世界》里口蜜腹剑的养父德纳蒂尔,《巴黎圣母院》道貌岸然、内心肮脏阴暗的神父富洛娄,《佐罗》里暴戾凶残的野心家维尔塔,《简爱》里表面古怪冷峻、情绪复杂多变,内心深藏着巨大隐痛与强烈情感的罗切斯特……。
电影《佐罗》剧照。
北影译制片配音最突出的特点、成就,是人物性格极富个性魅力、鲜明的地域文化特色、人性的高度写实性,使影片极富叙事性、情节复杂紧张,人物命运扣人心弦,堪称配音艺术的教科书。如《瓦尔特保卫萨拉热窝》里引用的波斯尼亚诗人“上帝保佑狙击者,也保佑被狙击者”那意味深长的警句,“大地在颤抖,仿佛天空在燃烧,暴风雨就要来了”富有诗意的接头暗号,老钟表匠谢德对爱女“你是个姑娘,所以应该等待”充满父爱的呵护,与小学徒温馨诀别时“孩子,你好好干吧,好好学手艺,不要虚度自己的一生”的叮咛,女叛徒米尔娜“肖特”因受不住酷刑而叛变、“男人也受不了”的哭诉所揭示的战争的残酷性,都把观众的思想感情、对人性复杂性的思考引入了更深的层次。
电影《瓦尔特保卫萨拉热窝》剧照。
还有在《桥》里为年轻的游击队员班比诺配音的李连生、为爆破手扎瓦多尼配音的侯冠群令人叫绝。班比诺向兄长一样的萨瓦多尼抱怨“人家都快成你的厨师了”那有点奶音、带着撒娇的配音,令人为这位小游击队员的牺牲痛惜不已,而暴烈的扎瓦多尼在班比诺牺牲时扔出炸药喊出的那句“班比诺好运气!”,冲着工程师“我要炸掉你的桥!我要炸掉你和你的桥!”那失控的怒吼,都强烈地震撼了观众的心魄。
电影《叶塞尼亚》剧照。
免责声明:本网站是公益网站,一部分文章、图片、视频来源于其它媒介,文章内容属于原作者的观点表达,不一定代表本网站观点。本网站不承担任何法律责任。如有任何侵犯个人权益和版权问题,请联系我们及时删除!
- 上一篇:王尧:67年前党对干部的一次批评
- 下一篇:民生记忆之十四:从“出门”到旅游
相关文章
-
11-30王禹浪:秽貊研究述评
-
11-30旧时代“送葬的歌手”——秋萤生活与创作道路略论
-
11-28民生记忆之十五:我的家庭相册
-
11-28石家庄集中营与抚顺煤矿
-
11-24难忘1977:恢复高考点燃一代人的梦想
-
11-24知青岁月拾遗—灯火门前笑语
-
11-20抚顺记忆之:南北台