《满文老档》白话译本-(第50节)
2012-12-20 01:00 易读 萧不讓
1564
【翻译日期】:2012-11-2412:19:47 二十二日,努尔哈赤派人持书信到广宁城。书信中说:“曾经命令在城内大汗所居住的衙门周围砌墙,每面墙的长度为二十五丈。现在改成每面墙为五十丈,把储备粮食搬到预砌的城墙之内。限正月内将粮食搬完,过了正月,天气...
【翻译日期】:
2012-11-24 12:19:47二十二日,努尔哈赤派人持书信到广宁城。书信中说:“曾经命令在城内大汗所居住的衙门周围砌墙,每面墙的长度为二十五丈。现在改成每面墙为五十丈,把储备粮食搬到预砌的城墙之内。限正月内将粮食搬完,过了正月,天气转热,如果粮食受损,负责此事的大臣有罪。”
二十二日,努尔哈赤对巴岳特部的莽古尔岱、齐成古、乌巴锡、巴克台吉等人说:“你们求亲的话说得很诚恳,我哪能嫌弃你们呢?可是你们常常居住于野外,我的宗女却不能。我之宗女,身居楼阁,衣食足备,我不能把她们嫁到受苦的地方去。想娶我之宗女的,可以分给你万家国人,使其也身居楼阁,在我身边,受我养育。
“再者,喀尔喀部的众贝勒们,我们曾经在一起型黑牛白马,昭告天地,相约一同征伐有仇的明朝,可你部无视誓言,助明伐我,你们因为贪图财物而毁弃盟约,是不是太失贝勒身份了?不要以为上天不知道,不会怪罪你们,那样想就错了。你们都是真勇士、大英雄,在明朝边界,不要同明朝联系,不要做败坏信义、结怨亲戚的事,我如果忿而发兵,被你们知道了,你们和明朝联系,把消息告诉他们,当地的百姓都逃到别处,那我军岂不是会徒劳而返吗?如果你们能听我之劝,与明朝疏远,则信义仍存、亲戚之义仍在,我会把从你处逃来的人口都送还回去,我们仍然可以继续结盟,共图伐明。
“想想当初,如果你们不毁坏盟约,现在已经和我得到同样多的汉人了,那些汉人工匠都能织造闪缎、蟒缎等物。凡是遭受上天谴责者,贪得明朝财物,最终都没有好下场,只能把自己都卖掉。
“我曾经命令,按照明朝的规矩购买物品。现在我准许你们用一只羊来换我国的二匹毛青布。”
二十三日,接到禀报:有五名朝鲜使者前来。
努尔哈赤说:“将前来的朝鲜使者抓住,分别询问他们有什么话要说。”
将五名朝鲜使者抓住,五个人说:“我国去年来过的官员,今年还要再来,现在住在龙川城,先派我们五个人来送信。”看那官员带来的书信,信中说:“我朝鲜国和贵国想要真诚修好,哪能因为一个毛文龙受到阻碍呢?上次贵国来信对我国说‘两国若和好以后,没有尊卑、平等相处’,现在依形势看,不是真的。违背天道的人做不出善行,恃强凌弱的人不讲良心。”
努尔哈赤看到书信内容,大怒:“朝鲜国言不及意,纯属废话。你们五个人来此什么目的?是不是探听消息?”把这五个朝鲜人全都扣留。
【翻译日期】:
2012-11-26 08:35:12二十五日,努尔哈赤让巴克台吉和他的两个儿子鄂齐尔桑和多尔济三个人回去。努尔哈赤对他们说:“索诺木台吉饮酒,他的妻子不加劝阻,索诺木因为饮酒过度而死,他的妻子伤心哭泣。这件事被我国人所耻笑。多尔济、鄂齐尔桑,你们兄弟两个,如果不谏阻你们的父亲饮酒,万一你父因酒而亡,则悔之莫及,再哭有用吗?告诉你们部落的人,如果强劝人饮酒者,有罪。”
二十六日,让雅希禅、希福等人为使臣,去科尔沁贝勒孔果尔那里。
二十六日,努尔哈赤命令:“每名男丁征粮一石。有任务在身的学者、工匠、哨兵、养猪人、驻扎广宁南海等地的甲士等,免征。每个牛录出一名章京,五个牛录出一名额真,负责运粮事宜,粮食如果在途中被抢走,额真、章京有罪。”
二十七日,努尔哈赤在衙门中对众贝勒大臣们说:“上天的儿子是大汗,大汗的儿子是贝勒大臣、贝勒大臣的儿子是百姓。主人和奴才是父与子的关系。大汗以上天为父,诚敬不忘。时刻谨慎于上天所赐之基业,则基业不会荒废。众贝勒大臣们把大汗当作父亲,诚敬不忘,心里没有贪念,不做盗贼、奸宄、强暴之事,公忠体国,则贝勒大臣之道不会荒废。百姓们把众贝勒大臣当作父亲,诚敬不忘,遵守法度,不做盗贼、奸宄、强暴之事,竭尽所能,则祸患不会登门。奴才以主子为父,诚敬不忘,不做盗贼、奸宄、强暴之事,尽心效力,则祸患不会随身。
“大汗身受天恩,如果不顺从天意,不勤修政治,自恃其才任意胡为,逆理而行,上天想要谴责于他,他能够守住自己的位置吗?贝勒大臣身受汗恩,如果不顺从汗意,自恃其才任务胡为,存有盗贼、奸宄、强暴之心,行事贪邪,大汗想要谴责于他,褫夺其贝勒大臣之职,贝勒大臣能保住自己的爵位吗?百姓违背贝勒大臣的法令,做出盗贼、奸宄、强暴之事,贝勒大臣想要谴责于他,他能躲避得了惩罚吗?奴才违背主子的命令,不勤谨效力,做出盗贼、奸宄、强暴的事,受到主子的责罚,刑戮亦马上会及于自身。
“古书上说:依德者昌、依力者亡,存中正之心者鲜有失,怀邪恶之念者无所逞。所以说,凡是心存中正,并以中正心做事的人,会积福缘,福缘积到一定程度,哪有不得好报的;凡是心怀邪恶,并以邪恶心做事的人,会积恶缘,恶缘积到一定程度,哪有不遭殃的。不管是女真也好、汉人也好,蒙古人也好,不管是哪个民族的人,都应该去除邪念,心存中正。从大汗开始,到贝勒大臣,再到铡草劈柴的壮丁、担水做饭的妇女,无一不是福祸自招,而非别人所赐。为什么这么说?大汗的位置是上天所给的,可是大汗如果不行善道,以满足天下人之心,上天还是会把大汗废除掉;贝勒大臣的位置是大汗给的,可是贝勒大臣如果不堪所命,竭忠尽力,大汗还是会降罪于该贝勒大臣,让他身败名裂;铡草劈柴的壮丁、担水做饭的妇女,如果不违背主子的命令,凡事尽心竭力,谁又能怪罪得了?如果不尽心竭力,凡事违抗怠惰,罪责会加于自身。所谓福祸自招,而非人所赐,就是这个道理。”
《满文老档》白话译本转自萧不讓先生《满文老档,告诉你一个真实的努尔哈赤》。供清前史爱好者、研究者参考,特向作者表示敬意。请网友自行甄别译文内容。抚顺七千年(FS7000.com)
- 上一篇:《满文老档》白话译本-(第51节)
- 下一篇:《满文老档》白话译本-(第49节)
相关文章
-
03-02《满文老档》白话译本-(第67节)
-
03-02《满文老档》白话译本-(第70节)
-
03-02《满文老档》白话译本-(第68节)
-
03-02《满文老档》白话译本-(第71节)
-
03-02《满文老档》白话译本-(第69节)
-
03-12《满文老档》白话译本-(第66节)
-
03-01六种《满文老档》“太祖责弟”的译文刍议
-
02-05《满文老档》白话译本-(第64节)