玄菟明月网(原抚顺七千年网站)

当前位置:首页 >   历史   > 古代抚顺

古代抚顺

清前史绝密考原(8)

2013-01-02 08:36 中华文史网 张兴玉 3957
为达到某种目的而掩盖事实,以避免内幕暴露,除掉当事人或洞悉内情之相关人员的所谓杀人灭口,是古往今来许多斗争中,屡见不鲜的凶残手段。清朝亦不例外。凡此类杀人灭口令人无从对证之情形,清史之中多有记载[1],不足为奇。然而在清朝开国史之上还有一种十分奇特的现象,即杀人灭迹...

  [24] [朝鲜]《李朝实录》,《光海君日记》五,见吴晗辑:《朝鲜李朝实录中的中国史料》,中华书局1980年版,第8册,第3145页。
  [25] [朝鲜]申忠一:《建州纪程图记》。
  [26] 《明神宗实录》卷五一二,万历四十一年九月丙辰。
  [27] [朝鲜]李民寏:《建州闻见录》。
  [28] [朝鲜]《李朝实录》,《光海君日记》五,见吴晗辑:《朝鲜李朝实录中的中国史料》,中华书局1980年版,第8册,第3146页。
  [29] [朝鲜]李民寏:《栅中日录》。
  [30] 《满文老档》,中华书局译注本1990年版,第170-171页。
  [31] 《满文老档》,中华书局译注本1990年版,第189-190页。
  [32] 《满文老档》,中华书局译注本1990年版,第195-196页。
  [33] 《满文老档》,中华书局译注本1990年版,第241-242页。
  [34] 《满文老档》,中华书局译注本1990年版,第478页。
  [35]  [朝鲜]《李朝实录》,《光海君日记》五,见吴晗辑:《朝鲜李朝实录中的中国史料》,中华书局1980年版,第8册,第3145-3146页。
  [36] 《八旗通志》卷一八二,《李永芳传》。
  [37] 《满文老档》,中华书局译注本1990年版,第1614页。按:洋阿、英格,均为延庚之音译。清官书上如此,人们稍加留意,即可分辨清楚。但今天人们翻译古籍,遇到这类专有名词时,只能按历史上固有的或约定俗成的处理,而不能以己意重新创造出新的名词来。否则,必将出现甚至自己也弄不清的混乱。中华书局译注本的《满文老档》1990年版(下简称“译注本”),即存在此类问题。仅以李延庚为例,该书本来只有李延庚(或延庚)及英格两种名称,翻译时当然应该如实直译,而在编制人名索引时,加以注明,进行统一处理,以避免误解即可。“译注本”确也这样做了,如在人名索引词头中已标明“李延庚(又称延庚、英格)”之字样,虽然“延庚”、“英格”并未单列词头(这是本应列出的),而且,本书中唯一载有“英格”的一页(1614页)索引中又漏掉,是个很大的缺憾,但总的说来,通过如此处理,还是方便了读者。然而,最为严重的问题却是,“译注本”除这两个名称外,李延庚竟出现了另外两个译名。即将李延庚译成了 “彦庚”(见该书第291、461、488、509、510页)、“严庚”(见该书第921、1227页),而在书后人名索引中它们各有与其他人名毫不相干的独立之词头,并未交待这两个译名与李延庚,乃至延庚、英格有何关联。这就等于告诉读者这是与李延庚毫无瓜葛的另外之人。尤为奇妙地是竟于一条档案内的一个李延庚,却有两个译名(见1226-1227页,天聪六年正月二十五日条,李延庚与严庚并存,一人真的被译成了二人)!翻译、校对出现如此之错乱,大概与李延庚的清史无迹,给人们造成了诸多认识上的困难有关吧。
  [38] 《清太宗实录》卷三一,崇德元年十月戊寅。
  [39] 《满文老档》,中华书局译注本1990年版,第1614页。
  [40] 周文郁:《边事小记》卷四。
  [41] 谈迁:《国榷》卷八五,中华书局1958年版,第5225页。
  [42] 马晋允:《通鉴纪要》。
  [43] 谈迁:《国榷》卷八五,中华书局1958年版,第5225页。
  [44] 《满文老档》,中华书局译注本1990年版,第491页。
  [45] 《满文老档》(太宗朝)卷一五。
  [46] 见《清太宗实录》卷一一,天聪六年正月癸亥、《满文老档》,中华书局译注本1990年版,第1308页。
  [47] 见《清太宗实录》卷四,天聪二年九月庚申。
  [48] 吴骞:《东江遗事》卷上,《援辽功绩》。
  [49] 见《清太宗实录》卷四,天聪二年十月壬寅。
  [50] 见孟森:《关于刘爱塔事迹之研究》,载《明清史论著集刊续编》,中华书局1986年版,第113页。
  [51] 《清太宗实录》卷九,天聪五年八月戊申。
  [52] 《清太宗实录》卷三十,崇德元年八月癸未。
  [53] 见拙文:《李延庚叛清考评》。
  [54] 《清太宗实录》卷一一,天聪六年正月癸丑。
  [55] 《清太宗实录》卷五,天聪三年二月戊子。
  [56] 《清太宗实录》卷一四,天聪七年六月壬戌。
  [57] 《清太宗实录》卷十,天聪五年十二月壬辰。
  [58] 中国第一历史档案馆:《清初内国史院满文档案译编》(上),光明日报出版社1990年版,第198页。
  [59] 《满文老档》,中华书局译注本1990年版,第831页。
  [60] 《满文老档》,中华书局译注本1990年版,第831页;《清太宗实录》卷二,天聪元年三月辛巳。
  [61] 王先谦:《东华录》卷二。

免责声明本网站是公益网站,一部分文章、图片、视频来源于其它媒介,文章内容属于原作者的观点表达,不一定代表本网站观点。本网站不承担任何法律责任。如有任何侵犯个人权益和版权问题,请联系我们及时删除!



标签:清朝历史  抚顺历史  满族历史  清前人物  

文章评论