玄菟明月网(原抚顺七千年网站)

当前位置:首页 >   民族   > 满族文化

满族文化

满族的语言咋没有了?

2013-09-22 11:25 光明网 刘波 1828
中华民族是由多民族组成的大家庭,大家庭中的各个成员都有着自己的语言、也都保留着自己的语言,然而满族似乎例外。笔者有位朋友就是满族人,闲聊时曾问曰:“可会说满语?”笑答曰:“早在我爷爷那辈子就不会说了”――这令笔者思索了好一阵子。众所周知,满族是古代女真部落的后裔,清代以前他们主...

中华民族是由多民族组成的大家庭,大家庭中的各个成员都有着自己的语言、也都保留着自己的语言,然而满族似乎例外。笔者有位朋友就是满族人,闲聊时曾问曰:“可会说满语?”笑答曰:“早在我爷爷那辈子就不会说了”――这令笔者思索了好一阵子。

众所周知,满族是古代女真部落的后裔,清代以前他们主要居住在黑龙江省的牡丹江流域、以渔猎为生,清代以后他们崛起于白山黑水、铁骑南下、挥戈入关、定鼎中原、一统九州,在中华民族的发展历程中曾有过重要影响。现如今反映满族(特别是清代)生活和事件的文学及影视作品比比皆是、随处可见、且为人们喜闻乐见,然而现如今满族人却连自己的语言都不会说了。这是为什么?难道满语真的消亡了?思索了好一阵子略有答案:原来满语并未消亡、满语仍在。不信请看――

就说“牡丹江”吧,谁人不知这是中国东北地区的一个大城市。“牡丹江”这三个字中的“江”显然是汉语,但“牡丹”却是满语。您可莫从汉语的角度去理解“牡丹江”、以为那是条盛开着牡丹花的江,“牡丹”在满语中的意思是“湾”,“牡丹江”即弯曲的江;

牡丹江市下辖有个海林县,海林县有一个柴河镇,“镇”显然是汉语,“柴河”二字看似汉语词汇,然它实际乃是满语“岔牙赫”的转音,“岔牙赫”在满中系指桦皮船,这是早年间满族人用来捕鱼和摆渡的工具;

看过中国当代作家曲波的文学名著《林海雪原》和现代京剧《智取威虎山》的人们有谁不记得“夹皮沟”这个地方。“沟”当然是汉语,然“夹皮”却系满语“欺牙布拉”的汉语转音,“欺牙布拉”在满语中系指一种鹞鹰,这种鹞鹰在东北地区的深山老林中是时常见到的,“夹皮沟”意指这个地方是到处飞翔着鹞鹰的山沟;

大名鼎鼎的侦察英雄杨子荣谁人不知,他的机智勇敢至今为人们津津乐道。杨子荣牺牲的地方是黑龙江省海林县东北四十公里处一个叫“闹枝沟”的地方,“闹枝”源于满语“闹占”,意思是小,“闹枝沟”也就是指一条小沟;

当年巾帼不让须眉的抗日英雄“八女投江”人们至今未忘。“八女投江”的地点是黑龙江省林口县的乌斯浑河,“乌斯浑”就是满语,它的意思是急流,乌斯浑河就是指一条急流的河;

大家对珍宝岛恐怕都不陌生。然而,您也莫从汉语的角度去理解“珍宝岛”、以为它是一座藏满珍宝的岛屿,事实上它是从满语“古斯库瓦郎”演化而来的,“古斯库瓦郎”一词在满语中系指军队营盘,这个地方早在清初就驻有中国军队;

乌拉草、乌拉鞋,大家都听说过吧?“东北地区有三宝,人参、貂皮、乌拉草”。用乌拉草做成的鞋子叫乌拉鞋,这是早年间东北人特有的一种穿着。“乌拉”就是一句满语,系指佛爷,乌拉草就是佛爷草;用这种草做成的鞋子在冬季穿起来又暖和又轻快,淌水时还不怕湿,所以满族人就将用这种草做出的鞋子称为佛爷鞋;

免责声明本网站是公益网站,一部分文章、图片、视频来源于其它媒介,文章内容属于原作者的观点表达,不一定代表本网站观点。本网站不承担任何法律责任。如有任何侵犯个人权益和版权问题,请联系我们及时删除!



标签:满族  语言    

文章评论