吴春娟:试析满族人名与文化
2013-11-02 09:29 抚顺七千年 吴春娟
4271
清代提倡“国语骑射”,力求保持满族文化传统,但无法延缓或阻止满族与汉族的交往融合,汉语言文化逐渐取代了满族传统的语言文化。满族人名作为一种文化现象,承载着丰富的满族语言历史文化信息。作为满族历史文化的组成部分,满族人名...
试析满族人名与文化
吴春娟
(齐齐哈尔大学黑河分校)
清代提倡“国语骑射”,力求保持满族文化传统,但无法延缓或阻止满族与汉族的交往融合,汉语言文化逐渐取代了满族传统的语言文化。满族人名作为一种文化现象,承载着丰富的满族语言历史文化信息。作为满族历史文化的组成部分,满族人名从一个侧面反映了满族文化传统的发展变化。本文通过论述清代命名制度,并简要分析满族人名的简单质朴特征以及数字人名的来源等问题,以期能够通过满族人名研究,进一步深化满族文化研究工作。不当之处,请诸位专家指正。
一、满族的命名制度
今天的满族人名与汉族人名基本相同,以姓加名的二字、三字为主。但在清代,从人名上就可以判断出其满汉族属。这不仅是因为满族用本民族语言命名,还因为清代在人名问题上颁布了多项制度和措施,以确保满族人名的文化传统,确保作为“国家根本”的满语不致全部丧失。
清太祖努尔哈赤实录中的部分编纂人员名字
清代对人名用字及数量、人名书写方式、人名避讳等做出了明确规定。清代规定,满族人名必须保持质朴的特征,不允许使用“纤丽字面”。“旗人命名,以清文意义书写。其书写汉字,惟取清语之对音者,不得择用纤丽字面,及将首一字用汉姓字样,或数代通以一字为首。其有以汉字命名者,书写清字亦以对音字连贯书写,不得分写单字。”[1](卷八十四)一旦发现满族人用汉族姓氏用字为人名的第一个字,或者两代人名字的第一字相同都会受到申斥。
乾隆二十五年(1760年)乾隆皇帝下令满族人名不得分写,“适有处奏称有将满洲人名与汉人一样分写,朕即降旨满洲人名理应合写,不可分写。今看满洲正黄旗为署理七十佐领进呈之家谱,Nakui、Cengan、Ioilin之名何故仍分写?若合写,不行吗?著该旗大臣查明复奏。著再将此通谕八旗及各省,嗣后满洲人名均应合写。若有分开写者,治罪。”[2]乾隆二十六年重申,满洲、蒙古取汉语名字者,人名要连写,汉人名字则不许连写,太监和庄头的名字更不能连写。可见,人名书写方式也是能够体现尊卑的。
免责声明:本网站是公益网站,一部分文章、图片、视频来源于其它媒介,文章内容属于原作者的观点表达,不一定代表本网站观点。本网站不承担任何法律责任。如有任何侵犯个人权益和版权问题,请联系我们及时删除!
- 上一篇:刘庆华:满族姓氏的特点
- 下一篇:满族的语言咋没有了?
相关文章
-
10-17满族文化的形成发展与特色
-
10-13满族赵姓的起源
-
10-02满族如何形成一个民族共同体(下)
-
10-02满族如何形成一个民族共同体(上)
-
10-01满族戏——“朱春”初探
-
09-29论清初满族由天命观向实践观的转变和发展
-
09-27入关前清统治者的文化政策
-
09-26满族鸟崇拜及其对北方民俗的影响