玄菟明月网(原抚顺七千年网站)

当前位置:首页 >   学术   > 历史考古

历史考古

陈鹏:满​洲​名​称​述​考(7)

2014-04-30 07:28 《民族研究》2011 年第 3 期 陈鹏 4377
“满洲”名称述考作者:陈鹏《民族研究》2011年第3期有清一代,满族曾有“珠申”、“诸申”、“满洲”、“旗族”诸种称谓,部落、族名、国号混称。清初的隐讳不载和史料阙失,给后世学者研究“满洲”名称问题造成了极大困难。国内外学者对“满洲”名称的解释也是众说纷纭,莫衷一是,主要观点不下十几种,至今尚无定论。笔者综述前人研...


  此外,在赵东升先生整理的《扈伦传奇》这部满族说部中,亦有“满洲部”、“满洲国”及“满洲女真国汗王”的传说记载。此传说只备一说,相关人事在扈伦四部世系、乌拉部家谱及明史等皆无记载。


  除上述诸说外,尚有“蛮主”说、“各酋长之结合”说等,此不一一赘述。


  (六)结论


  通过对上述诸说的考辨不难看出:


  1、皇太极天聪九年伪作说错误,改“诸申”为“满洲”之谕,反映了历史事实,不是虚构的。“满洲”一词,早在明朝中叶已经出现,至太祖时其内涵不断外延,并曾被公认为国(部、族)名。


  2、1583年努尔哈齐起兵征讨尼堪外兰,并开始统一建州五部。此时,按照东北民族的传统,他自当统领一部,称为“满洲”部,进而建国称汗。


  3、“满洲”部与“建州”卫有直接关系,都是以地名为部名的,这是女真人的习惯。“建州”卫是明册封的称号,故是他称;而“满洲”是女真语,是自称。建国后,皇太极讳称建州,而且皇太极以后的几代皇帝都想把与明朝的隶属关系隔断,不惜销毁史料,篡改历史,所以才使其原名被弄得扑朔迷离。


  4、“满洲”是女真语“满珠”的相应汉字,正确发音应是manju,皇太极写成汉字“满洲”,是有其用意的。


  5、满洲名称来源于人名、音转、地名等诸说,虽为史学界在不同时期,不同程度上给予肯定,但均无更多史料证明,无法做出明确判断,有待于新证据的挖掘。


  基于以下几个原因,笔者倾向于同意满洲部族说,论据如下:


  其一,档案记载。《旧满洲档》和《满文老档》,特别是《旧满洲档》中保存有未删改的“满洲”及“满洲国”原始记载,如“《旧满洲档》第81、82两页万历四十一年(1613)九月条:明万历帝做梦说:‘女子模样的人就是女直满洲国(nioijyman]ugurun)的淑勒昆都仑汗,要夺我明国的帝位。’天命六年(1621)八月初九日,努尔哈赤和蒙古台吉宰赛的誓词中记载:‘我为满洲国,尔宰赛为蒙古国。’天命十一年(1626)七月条:对明朝说:‘你明国的大臣自恃兵多,袒护哈达,非难叶赫贝勒,满洲贝勒。”’这些记载确凿说明在改族称前,“满洲”一词已作为族称出现,并与“诸申”一词并用,且作为“诸申”一部分的名称。

 

免责声明本网站是公益网站,一部分文章、图片、视频来源于其它媒介,文章内容属于原作者的观点表达,不一定代表本网站观点。本网站不承担任何法律责任。如有任何侵犯个人权益和版权问题,请联系我们及时删除!



标签:满​洲​  名​称  ​述​考  

文章评论